Вы на странице: ГлавнаяУпанишады


Упанишады

Гопалатапини-упанишада

Атхарваведа, группа упанишад – вайшнавская


Ом! О дэвы, пусть наши уши слушают то, что благоприятно;
Пусть наши глаза видят то, что благоприятно, о достойные поклонения!
Пусть мы будем наслаждаться сроком жизни, отведённым дэвами,
Непреклонно восхваляя их с помощью наших тел и конечностей!
Пусть славный Индра благословит нас!
Пусть всеведущее Солнце благословит нас!
Пусть Гаруда, гроза для злых и порочных, благословит нас!
Пусть Брихаспати ниспошлёт нам процветание и удачу!
Ом! Пусть покой пребудет во мне!
Пусть покой пребудет в моём окружении!
Пусть покой пребудет в тех силах, которые действуют на меня!

Глава первая

1. Хари ОМ! О форма истины и блаженства, о Кришна, чья работа не требует усилий. Поклоны Тебе, духовный учитель, знаток веданты, свидетель в сознании каждого.

2. Затем мудрецы спросили Брахму: «Кто верховное божество (парамо-дева)? Кого боится смерть? Познавая кого, всё остальное становится известным? Кто создал этот мир?

3. Брахма ответил им: «Кришна – верховное божество. Смерть боится Говинды. Понимая Гопиджану Валлабху, всё становится известным. Произнося слово «сваха», верховное божество создало мир (сансару).

4. Затем они спросили: «Кто Кришна? Кто Говинда? Кто Гопиджана Валлабха? Что такое "сваха"?»

5. Брахма ответил им: "Кришна означает Тот, кто избавляет от греха. Говинда означает Тот, кто знаменит на земле, в Ведах и среди коров Сурабхи (Камадхену и других). Гопиджана Валлабха означает Тот, кто очаровывает гопи. Сваха означает могущество Всевышнего. Все эти имена относятся к верховному божеству.

6. Тот, кто медитирует на это верховное божество (абсолютную истину), прославляет Его и поклоняется Ему, становится освобождённым. Он становится освобождённым".

7. Они спросили: "Какова Его форма? Каково Его прославление? Как поклоняются Ему? Пожалуйста, опиши это нам".

8-9. Брахма сказал: Он выглядит как пастушок. Его цвет лица подобен грозовому облаку. Он пребывает под деревом желаний. Следующие стихи описывают Его:

10. Медитируя всем сердцем на Кришну, у которого глаза подобны прекрасным цветам лотоса, цвет лица которого подобен грозовому облаку, одеяние которого – молнии, у которого две руки, который богат запредельным знанием, который носит гирлянду из лесных цветов, который является верховным повелителем, который окружён пастухами (гопа), пастушками (гопи) и коровами сурабхи, который отдыхает под деревом "сура-друма", который украшен великолепными украшениями, который стоит в середине красного цветка лотоса, и которому служат бризы, коснувшиеся волн Ямуны, человек освобождается от повторяющихся рождений и смертей.

11. Эту мантру следует повторять многократно: «Клим Кришная Говиндайя Гопиджана Валлабхайя Сваха».

12. Повторяя эти пять имен, человек достигает верховного божества, энергии которого проявляются как райские планеты, земля, солнце, луна и огонь.

13. Человек, который хотя бы раз повторил мантру «Клим Кришная Говиндайя Гопиджана Валлабхайя Сваха", быстро достигает освобождения-мукти. Он не достигает никакого другого результата.

14. Преданное поклонение Кришне совершается, когда сердце больше не желает никакой материальной выгоды, которую можно получить в этой жизни или в следующей. Это свобода от уз кармы.

15. Многие брахманы поклоняются Кришне. Многие поклоняются вечному Говинде. Гопиджана Валлабха поддерживает миры. Могущественное "Сваха" движет вселенную.

16. Хотя изначально воздух (вайю) один, он становится пятью жизненными воздухами-энергиями в телах всех живых существ. Таким же образом, ради блага мира Кришна проявляется как эти пять слов.

17. Они сказали: Пожалуйста, опиши поклонение Говинде, Сверхдуше (Параматман), которая поддерживает всё.

18. Брахма сказал: Алтарь Кришны должен быть золотым лотосом с восемью лепестками. Внутри этого лотоса следует поместить два треугольника, и мантры "Клим Кришная Намах", Кама-Гаятри ("Клим Кришная Говиндайя Гопиджана Валлабхая Сваха") и Ананга-Гаятри ("Кама Девая Сарва-Джана-Прийайа Сарва-Джана-Саммоханайа Джвала Джвала Праджвала Праджвала Сарва-Джанасйа Хридаям Ме Васам Куру Куру Сваха!") должны быть написаны там. Затем следует предложить ангу с сула-матрой (астрайа-пхат). Затем следует поклоняться проявлениям Господа, начиная с Рукмини, преданных во главе с Индрой, преданных во главе с царём Васудевой, преданных во главе с Арджуной и преданных во главе с Индранидхи.

19. Тот, кто на восходе, в полдень и на закате делает различные подношения Божеству, обретает всё. Он обретает всё.

20. По этому поводу есть следующие стихи: Кришна – почитаемый, всепроникающий верховный правитель, и хотя Он один, Он проявляется во многих формах. Те, кто разумен, поклоняются Ему, когда Он стоит на Своём алтаре. Они, а не другие, достигают вечного счастья.

21. Брахманы, которые поклоняются, когда Он стоит на Своём алтаре, величайшему среди вечных и величайшему среди сознательных людей, тому, кто исполняет желания многих, они, а не другие, достигают совершенства.

22. Тем, кто всегда усердно поклоняется запредельной (парам) форме (обители; падам) Вишну, Он в Своей изначальной форме пастушка показывает Свои лотосные стопы.

23. Именно Кришна в начале наставлял Брахму в ведическом знании и распространял ведическое знание в прошлом. Те, кто желают освобождения, находят прибежище в Нём – свете сознания, который дарует запредельное знание Своим преданным.

24. Тем, кто повторяет пятисловную мантру с Ом и Говиндой (Ом Кришна Говиндайа Гопиджана Валлабха Сваха!), Господь являет Свою собственную форму. Поэтому искатель освобождения (мумукшу) должен ежедневно практиковать покой (шанти) [ума].

25. Из этой пятисловной мантры произошли все остальные Говинда-мантры в обществе людей, включая десятислоговую Говинда-мантру, повторяемую последователями Индры и теми, кто желает богатства.

26. Они попросили: Пожалуйста, расскажи нам о природе этой мантры.

27-28. Брахма сказал: Я непрерывно прославлял Парамешвару (Господа) и медитировал на Него миллионы лет, и, наконец, я смог понять его запредельную форму. С преданностью в сердце я поклонился Ему. Он дал мне восемнадцатислоговую мантру, которую нужно использовать для осуществления акта творения, а затем Он исчез.

29. Когда я пожелал создать вселенную, Он снова появился передо мной, показав мне в этих слогах вселенную, которая должна была быть.

30. Из буквы "к" я создал воду, из буквы "л" – землю, из буквы "и" – огонь, из буквы "м" – луну и из всего слова "клим" – солнце. Из слова "Кришная" я создал эфир, из "Говиндая" – воздух, из "Гопиджана Валлабха" – знание и коров Сурабхи, а из "Сваха" – мужчин, женщин и всё остальное. Всё остальное.

31. Поклоняясь Ему, Шива освободился от иллюзии, и, повторяя эту мантру в уединённом месте, он достиг Господа.

32. Полубоги взирают на обитель Вишну, которая подобна великолепному солнцу в небе.

33. Поэтому следует регулярно повторять эту мантру. Следует регулярно повторять эту мантру.

34. Некоторые говорят, что из первого слова этой мантры была создана земля, из второго слова вода, из третьего огонь, из четвёртого воздух и из пятого эфир. Чтобы достичь освобождения, следует повторять эту вайшнавскую мантру из пяти слов, которая раскрывает Кришну.

35. Об этом следующие стихи: Следует повторять эту мантру, из первого слова которой произошёл элемент земля, из второго слова вода, из третьего огонь, из четвёртого воздух и из пятого эфир.

36. Совершая это жертвоприношение (яджну), Шива (Чандрадхваджа) избавился от заблуждения и вошёл в обитель Вишну.

37. Этот духовный мир, совершенно чистый, незагрязнённый, свободный от страданий, свободный от жадности и всех других пороков, и идентичный этой пятисловной мантре, проявлен из Господа Васудевы. Он неотделим от Него.

38. Красноречивыми молитвами я и Маруты угождаем Господу Говинде, чья форма вечна и полна знания и блаженства, который пребывает под деревом желаний во Вриндаване, и который является этой пятисловной мантрой.

39. Ом намах! Господу Говинде, который является формой вселенной, создателем, хранителем и разрушителем вселенной, хозяином вселенной и самой вселенной. Я предлагаю свое почтительное почтение.

40. Поклонение Господу Говинде, чья форма полна знания, чья форма полна высшего блаженства, который всепривлекателен и который является хозяином гопи.

41. Поклонение Ему, Его глаза – цветы лотоса. Поклонение Ему, украшенному гирляндой из лотосов. Поклонение Ему, Его пупок – лотос. Поклонение Ему, мужу богинь удачи.

42. Поклонение Господу Говинде, красивому с короной из павлиньих перьев, тождественному Балараме, Его ум острый, и Он – лебедь в озере Манаса мыслей богини удачи.

43. Поклонение Ему, убийце Камсы и его союзников, убийце Кеши и Чануры, объекту поклонения Шивы и колесничему Арджуны.

44. Поклонение Ему, пастушку, любящему играть на флейте, сокрушителю змея Калии, человеку, который гуляет по берегу Ямуны и чьи серьги грациозно качаются взад и вперед.

45. Поклонение Шри Кришне, защитнику предавшихся душ. Поклонение Ему, искусному танцору, украшенному лотосными взглядами гопи.

46. Поклонение Ему, убийце греха, поднявшему холм Говардхана, положившему конец жизни Путаны, укравшему жизнь Тринаварты.

47. Поклонение Шри Кришне, украшенному золотым ожерельем, очаровательному, чистому, врагу нечистоты, единому без второго, величайшему.

48. Будь добр, о блаженный. Будь добр, о Верховный Господь. О Господь, пожалуйста, спаси меня, укушенного змеей физической и умственной боли.

49. О Кришна, о муж Рукмини, о очарователь гопи, о повелитель вселенной, пожалуйста, спаси меня, тонущего в океане повторяющихся рождений и смертей.

50. О Кешава, о Нараяна, о Говинда, о Джанардана, о источник всего трансцендентного блаженства, о Господь, спасающий преданных от страданий, о Мадхава, пожалуйста, спаси меня.

51. Брахма сказал: Как я поклоняюсь Ему, так и ты должен. Повторяя эту пятисловную мантру и медитируя на Господа Кришну, ты превзойдешь мир рождений и смертей.

52. Тот, кто повторяет эту пятисловную мантру, легко достигает Его трансцендентной обители.

53. Хотя Личность Бога и находится в Своей обители, она быстрее ума и может обогнать всех остальных бегущих. Даже могущественные полубоги не могут приблизиться к Нему.

54. Поэтому Кришна – Верховная Личность Бога. Нужно медитировать на Него, прославлять Его, служить Ему и поклоняться Ему. Ом тат сат.

Глава вторая

1-2. Однажды, проведя с Ним всю ночь, страстные девушки Враджа заговорили с пастушком Кришной, Верховной Личностью Бога, и Он также заговорил с ними.

3. Гопи сказали: Какому брахману следует давать милостыню?

4. Кришна сказал: Дурваса.

5. Гопи сказали: Как мы пересечем воды Ямуны и приблизимся к Нему, от которого придут великие благословения?

6. Кришна сказал: Произнеси слова Кришна, брахмачари, и Ямуна укажет тебе путь.

7. Помня обо Мне, поверхностный человек становится глубоким. Помня обо Мне, нечистый человек становится чистым. Помня обо Мне, нечестивый человек становится благочестивым. Помня обо Мне, тот, кто полон материальных желаний, становится бесстрастным. Помня обо Мне, глупец становится ученым.

8. Услышав эти слова, они медитировали на Дурвасу и с этими словами пересекли Ямуну. Они отправились в священный Ашрам и поклонились Дурвасе Муни, лучшему из мудрецов. Они дали брахману вкусную еду, приготовленную из молока и топленого масла.

9. Довольный, он омылся, поел, благословил их и дал им разрешение идти.

10. Они сказали: Как мы пересечем Ямуну?

11. Он сказал: Медитируйте на меня как на мудреца, который ест только траву Дурва, и Ямуна укажет вам путь.

12. Гандхарви (Шримати Радхарани), лучшая из них, на мгновение задумалась.

13. Она сказала: Как Кришна может быть брахмачари? Как этот мудрец может быть человеком, который ест только траву Дурва?

14. Приняв Ее как своего лидера, другие девушки замолчали.

15. Дурваса Муни ответил: Звук содержится в элементе эфира, хотя звук и эфир различны. Звук содержится в эфире. Этот эфир не знает. Я дух. Как я могу быть материалистичным наслаждающимся.

16. Осязание содержится в элементе воздуха, хотя осязание и воздух различны. Осязание содержится в воздухе. Этот воздух не знает. Я дух. Как я могу быть материалистичным наслаждающимся?

17. Форма содержится в элементе огня, хотя форма и огонь различны. Форма содержится в огне. Этот огонь не знает. Я дух. Как я могу быть материалистичным наслаждающимся?

18. Вкус содержится в элементе воды, хотя вкус и вода различны. Вкус содержится в воде. Эта вода не знает. Я дух. Как я могу быть материалистичным наслаждающимся?

19. Аромат содержится в элементе земли, хотя аромат и земля различны. Аромат содержится в земле. Эта земля не знает. Я дух. Как я могу быть материалистичным наслаждающимся?

20. Это ум, который остается среди чувств и принимает их.

21. Когда дух – это всё, как человек думает? Куда он идет? Я дух, как я могу быть материалистичным наслаждающимся?

22. Твой возлюбленный Кришна – изначальный создатель двух видов тел.

23. На дереве тела две птицы. Одна – экспансия Верховной Личности Бога. Он – свидетель. Другая – наслаждающаяся. Они – наслаждающаяся и ненаслаждающаяся. Первая наслаждается, а вторая – Кришна.

24. В Нем мы не находим материального так называемого знания и невежества. Это невежество и истинное знание различны. Как может Кришна, который полон истинного знания, стать материалистичным наслаждающимся?

25-26. Тот, кто жаждет наслаждений, похотлив. Тот, кто не жаждет наслаждений, не похотлив.

27. Кришна, который свободен от рождения и смерти, который неизменен, которого нельзя разрезать, который находится у Ямуны, который находится среди коров Сурабхи, который защищает коров Сурабхи, который находится среди пастушков, который находится во всех Ведах, которого прославляют все Веды, который вошел во все живые существа и который управляет всеми живыми существами, твой муж.

28. Гандхарви (Радха) сказала: Почему Верховная Личность Бога родилась среди нас как пастушок? О мудрец, откуда ты знаешь это о Кришне? Какова Его мантра? Где Его обитель? Почему Он родился в лоне Деваки? Кто Его старший брат Баларама? Как Ему поклоняются? Почему Верховная Личность Бога, которая намного выше мира материи, спустилась на эту Землю?

29. Он сказал: В начале существовал только Господь Нараяна. В Нем материальные миры сотканы, как нити на ткацком станке. Из Его лотосного сердца родился Брахма.

30. Когда Брахма совершал суровые аскезы, Господь Нараяна даровал ему благословение.

31. Брахма выбрал вопрос.

32. Господь Нараяна удовлетворил его просьбу.

33-34. Брахма спросил: Среди Твоих многочисленных воплощений, какое является лучшим, то, которое делает людей и божеств счастливыми, то, которое, помня о Нем, освобождает их от повторяющихся рождений и смертей? Почему это воплощение лучшее?

35. Господь Нараяна сказал:

36. Как на вершине горы Меру есть семь городов, исполняющих все желания, так и на Земле есть семь городов, исполняющих желания и дарующих освобождение. Среди них город Гопала Пури – это непосредственно духовный мир.

37. В этом городе исполняются желания божеств и всех других существ, и каждый достигает освобождения.

38. Защищенный Моей Чакрой, этот город Матхура, или Гопала Пури, стоит в этом мире, как лотос стоит в озере.

39. В Гопала Пури находятся следующие леса: 1. великий лес Брихадвана, 2. Мадхувана, бывшая резиденция демона Мадху, 3. Талавана, полная пальм, 4. восхитительная Камьявана, 5. великая Бахулавана, 6. Кумудавана, полная лотосов и водяных лилий, 7. Кхадиравана, полная деревьев кхадира, 8. Бхадравана, любимое место Господа Баларамы, 9. Бхандиравана, великий лес баньяновых деревьев, 10. Шривана, обитель богини удачи, 11. Лохавана, бывшая резиденция демона Лохи, и 12. Вриндавана, управляемая богиней Вринда-Деви.

40. В этих лесах поют и танцуют божества, люди, гандхарвы (небесные музыканты), наги (разумные змеи) и киннары (кентавры).

41. Двенадцать Адитьев, одиннадцать Рудр, восемь Васу, семь мудрецов, Брахма, Нарада, пять Винаяков, Вирешвара, Рудрешвара, Амбикешвара, Ганешвара, Нилакантешвара, Вишвешвара, Гопалешвара, Бхадрешвара и 24 других Лингама обитают там.

42. Эти леса делятся на две группы: 1. Кришнавана, или леса Кришны, и 2. Бхадравана, или леса Баларамы. Среди этих двенадцати лесов некоторые являются священными, а другие – самыми священными.

43. Там пребывают божества. Там совершенные существа достигли совершенства.

44. В этом месте находятся мурти (статуя божества) Рамы, мурти Прадьюмны, мурти Анируддхи и мурти Кришны.

45. Таким образом, в лесах Матхуры есть двенадцать Божеств.

46. Рудры поклоняются первому Божеству, Брахма поклоняется второму, сыновья Брахмы поклоняются третьему, Маруты поклоняются четвертому, Винаяки поклоняются пятому, Васу поклоняются шестому, мудрецы поклоняются седьмому, Гандхарвы поклоняются восьмому, Апсары поклоняются девятому, десятое Божество теперь невидимо, одиннадцатое Божество ушло на свою собственную планету, а двенадцатое Божество теперь на Земле.

47. Те, кто поклоняется этому Божеству, преодолевают смерть и достигают освобождения. Они преодолевают тройственные страдания рождения, старости и смерти.

48. Вот эти стихи: Господь Кришна, сопровождаемый Своими тремя энергиями, а также Баларамой, Анируддхой, Прадьюмной и Рукмини, пребывает в восхитительном городе Матхура, которому поклоняются Брахма и другие божества, и которую защищают раковина, чакра (боевой диск), палица (булава), стрелами, копьями и другим оружием. Эти четыре имени идентичны имени Ом.

49. Следует думать: Я духовен, за пределами материальной страсти. Следует думать: я принадлежу Пастуху-Пастырю (Гопалу, то есть Кришне). Так человек достигает освобождения. Он осознаёт свою духовную природу. Он становится знающим дух.

50. Поскольку с начала творения Он с любовью защищает (алати) обусловленные души (гопа), Он известен как Гопала. Ом тат сат. Я дух. Я неотъемлемая часть Кришны. Я – та форма вечного блаженства и единства. Ом.

51. Парабрахман – это Атма Кришны.

52. Всем сердцем следует думать: Я принадлежу Гопале.

53. Господь Гопала непроявленный, безграничный и вечный.

54. Господь Нараяна продолжал: О Брахма, украшенный гирляндой из лесных цветов и держащий раковину, диск, булаву и лотос, я буду вечно пребывать в Матхуре.

55. О Брахма, тот, кто всем сердцем медитирует на Меня, чья форма является местом упокоения всех форм, чья форма в высшей степени могущественна и великолепна, чья форма чудесна и кто не имеет материальной формы, отправляется в Мою обитель. В этом нет никаких сомнений.

56. О Брахма, житель этой планеты Земля, который остается в районе Матхуры и поклоняется Мне, когда Я появляюсь в форме Божества, становится очень дорог Мне.

57. Ты всегда должен поклоняться Мне как Кришне в Матхуре.

58. Четыре типа людей поклоняются Мне.

59. Следуя процессу преданного служения, предписанному для этого века, разумные преданные в этом мире поклоняются Господу Гопале, которого сопровождают Его старший брат Баларама и царица Рукмини.

60. Я нерожденный, вечный Гопала. Я вечный Прадьюмна. Я Рама. Я Анируддха. Тот, кто разумен, поклоняется Мне.

61. Свободные от всех нечистых желаний, жители Кришнавана и Бхадравана поклоняются Мне, следуя правилам бхакти, которые Я Сам предписал.

62. Даже те, кто прежде отвергал принципы религии и был поглощен веком Кали, могут стать преданными Мне и также жить в Матхуре.

63. Любой, кто становится Моим искренним преданным, становится очень дорог Мне. Так же дорог, как Ты и Твои сыновья, так же дорог, как Шива и его соратники, так же дорог, как богиня удачи Лакшми.

64. Брахма сказал: Как одно божество (дэва) стало четырьмя божествами? Как единый священный слог Ом стал многими?

65. Господь сказал ему: До того, как был проявлен материальный мир, был только один и тот же Брахман. Из Него произошел безличный Брахман. Из него произошел слог Ом (поэтому непроявленное – это один слог). Из Ом произошла махат-таттва. Из махат-таттвы произошла ахамкара. Из ахамкары произошли пять танматр. Из них произошли первоэлементы (бхуты). Ом покрыт этими вещами.

66. Я священный слог. Я ом. Я нестареющий, бессмертный, нектарный, бесстрашный Верховный Великий. Я освобожден. Я неизменен.

67. Вечная Верховная Личность Бога проявила Себя как всепроникающую вселенскую форму (Единственная сущность – это форма сознания, света и всепроникаемости.). Точно так же Брахман, который один без второго, Своей запредельной энергией расширил Себя в четыре.

68. Священный слог ом состоит из трех букв: а, у и м. Баларама, сын Рохини, – это буква а. Великолепный Прадьюмна – это буква у.

69. Разумный Анируддха – это буква м. Господь Кришна, в котором покоится вся вселенная, – это буква ардха-матры (м), которая завершает слог ом (это точка в санскритском символе-букве ОМ, подразумевающая переход звука "м" в назальный).

70. Рукмини – жена Господа Кришны. Она – создательница миров и корень материальной природы.

71. Ведические писания объясняют, что богиня удачи появилась среди женщин Враджа. Ученые трансценденталисты говорят, что энергия Господа – это слог Ом.

72. Поэтому всепроникающий Господь Гопала – это слог Ом.

73. Ученые трансценденталисты заявляют, что слог Ом неотличен от священного слога "Клим".

74. Тот, кто медитирует на Меня, когда Я появляюсь в Матхуре, достигает освобождения.

75-78. В своем уме он должен медитировать на Меня, стоящего на цветущем восьмилепестковом лотосе сердца. Мои две стопы отмечены раковиной, флагом и зонтиком. Моя грудь отмечена шриватсой и великолепна с драгоценным камнем Каустубха. Мои четыре руки держат раковину, чакру, булаву и лук сарнга. Мои руки украшены браслетами. Моя шея великолепна с цветочной гирляндой. Моя голова окружена великолепной короной. Мои уши украшены сверкающими серьгами в форме акулы. Моя форма великолепна и прекрасна, держа флейту и рожок из рога буйвола, и дарует бесстрашие преданным.

79. Когда вся вселенная взбивается (матхьяте) мутовкой духовного знания (Брахма-джняной), полученное масло является Верховной Личностью Бога в Матхуре. Вот почему она называется Матхура ("сладкая").

80. В своем сердце Я медитирую на материальный мир с его восемью дик-палами (защитниками направлений), как на распустившийся цветок лотоса, растущий в океане повторяющихся рождений и смертей.

81. Солнце и луна – великолепие Моего тела. Золотая гора Меру – Мой великолепный флаг. Брахмалока – Мой зонтик. Семь низших планетных систем – Мои стопы.

82. Я отмечен шриватсой и сварупой. Поэтому ученые мудрецы называют меня Шриватса-лалчаной (отмеченным шриватсой).

83. Осознавая Мое превосходство, мудрецы заявляют, что великолепие солнца, луны, огня и красноречивой речи исходит от Моего сверкающего драгоценного камня Каустубха.

84. Четыре руки Моей вселенской формы – благость, страсть, невежество и ахамкара. Пять материальных элементов – это раковина, которую я ношу в руке, которая является гуной страсти.

85. Детскость считается чакрой, изначальная иллюзорная сила – луком Сарнга, а вселенная – цветком лотоса в руке вселенской формы.

86. Источник невежества известен как дубинка, которую я всегда ношу в своей руке.

87. Религия, экономическое развитие и чувственное наслаждение – это великолепные браслеты, которые вечно украшают запястья Моей вселенской формы.

88. Шея, которая считается Брахманом без качеств, украшена гирляндой из первого нерожденного. О Брахма, твои сыновья, рожденные умом, подробно описали эту гирлянду.

89. Мудрецы говорят, что Моя вечная форма – это корона.

90. Две вещи, находящиеся выше изменчивого материального мира, – это две Мои сверкающие серьги.

91. Тот, кто медитирует таким образом, вечно дорог мне. Он достигает освобождения. Он становится освобожденным. Я отдаю Себя ему.

92. О Брахма, Я сказал всё, что будет о Моих двух формах: одна создана из гун природы, а другая за пределами гун природы.

93. Брахма сказал: Какие украшения носят божества, которых Ты описал? Как им поклоняются Маруты, Рудры, Брахма, сыновья Брахмы, Винаяки, двенадцать Адитьев, Васу, Апсары и Гандхарвы? Кто то божество, которое ушло в Свою обитель? Кто то божество, которое теперь невидимо? Кому поклоняются люди?

94. Господь Нараяна сказал ему: эти двенадцать непроявленных трансцендентных божеств присутствуют на всех планетах, среди всех божеств и всех людей.

95. Как Рудра среди Рудр, как Брахма среди последователей Брахмы, как божество среди божеств, как человек среди людей, как разрушитель препятствий (Ганеша) среди Винаяков, как Сурья Нараяна среди Адитьев, как гандхарва среди гандхарвов, как апсара среди апсар и как Васу среди Васу, Моя форма, исполняющая желания, присутствует даже тогда, когда она невидима. Видимая или невидимая в этом мире, Моя форма всегда пребывает в Моей собственной обители.

96. Моя форма также присутствует как божество невежества, божество страсти и божество благости.

97. Моя человекоподобная форма, которая вечна и полна запредельного знания, присутствует в преданном служении.

98. Ом. Поклонение Сверхдуше, которая присутствует в дыхании жизни. Ом тат сат. Бху, Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему, Сверхдуше, которая присутствует в дыхании жизни.

99. Поклонение Шри Кришне, который есть Говинда и Гопиджанаваллабха, Ом тат сат. Бхур Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему.

100. Ом. Поклонение Сверхдуше, которая присутствует в воздухе апана. Ом тат сат. Бхур, Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему, присутствующему в воздухе апана.

101. Ом. Поклонение Кришне, который есть Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха. Ом тат сат. Бхур Бхува и Свах. Поклон, поклон Ему.

102. Ом. Поклонение Сверхдуше, присутствующей в самом воздухе. Ом тат сат. Бхур Бхува и Свах. Поклонение, почтение Ему, присутствующему в одном воздухе.

103. Ом. Поклонение Шри Кришне, который есть Шри Рама. Ом тат сат. Бхур, Бхува и Свах. Поклон, поклон Ему.

104. Ом. Поклонение Сверхдуше, присутствующей в воздухе уданы (одна из пяти жизненных энергий). Ом тат сат. Бхур, Бхува и Свах. Поклонение, почтение Ему, присутствующему в воздухе уданы.

105. Ом. Поклонение Кришне, сыну Деваки. Ом тат сат. Бхур, Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему.

106. Ом. Поклонение Сверхдуше, которая присутствует в воздухе вьяна. Ом тат сат. Бхур, Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему, присутствующему в воздухе вьяна.

107. Ом. Поклонение Верховной Личности Бога, чья изначальная форма – это форма пастушка. Ом тат сат. Бхур, Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему.

108. Ом. Господь Гопала – это Сверхдуша, присутствующая в изначальной материальной энергии. Ом тат сат. Бхур, Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему.

109. Ом. Господь Гопала – это Сверхдуша, присутствующая в чувствах. Ом тат сат. Бхур, Бхува и Свах. Поклон, поклон Ему.

110. Ом. Господь Гопала – это Сверхдуша, присутствующая в материальных элементах. Ом тат сат. Бхур, Бхува и Свах. Поклон, поклон Ему.

111. Ом. Господь Гопала – Верховная Личность. Ом тат сат. Бхур, Бхува и Свах. Поклон, поклон Ему.

112. Ом. Господь Гопала – Верховный Брахман. Ом тат сат. Бхур, Бхува и Свах. Поклон, поклон Ему.

113. Ом. Господь Гопала – Сверхдуша в сердце всех существ. Ом тат сат. Бхур, Бхува и Свах. Поклон, поклон Ему.

114. Ом. Превосходя бодрствование, сон и глубокий сон, Господь Гопала находится за пределами трансцендентности безличности. Ом тат сат. Бхур, Бхувах и Свах. Поклонение, почтение Ему.

115. Единая Верховная Личность Бога скрыта во всем. Он всепроникающий. Он в сердце каждого. Он наблюдает за действиями каждого. Он живет в сердце каждого. Он свидетель. Он сознание. Он трансцендентен. Он за пределами гун природы.

116. Поклонение Рудре. Поклонение Адитье. Поклонение Винаяке. Поклонение Сурье. Поклонение Видья-дэви. Поклонение Индре. Поклонение Агни. Поклонение Яме. Поклонение Нирти. Поклонение Варуне. Поклонение Ваю. Поклонение Кувере. Поклонение Ишане. Поклонение Брахме. Поклонение всем полубогам.

117. Вознеся эти самые благочестивые молитвы Брахме, погруженному в медитацию на трансцендентную форму Господа, и наделив его способностью творить вселенную, Господь Нараяна исчез.

118. Поскольку эти наставления были услышаны от Брахмы, сыновей Брахмы и Нарады, я и произнёс их. О Гандхарви (Радха), теперь Ты можешь идти в Свой дом.

Ом! О дэвы, пусть наши уши слушают то, что благоприятно;
Пусть наши глаза видят то, что благоприятно, о достойные поклонения!
Пусть мы будем наслаждаться сроком жизни, отведённым дэвами,
Непреклонно восхваляя их с помощью наших тел и конечностей!
Пусть славный Индра благословит нас!
Пусть всеведущее Солнце благословит нас!
Пусть Гаруда, гроза для злых и порочных, благословит нас!
Пусть Брихаспати ниспошлёт нам процветание и удачу!
Ом! Пусть покой пребудет во мне!
Пусть покой пребудет в моём окружении!
Пусть покой пребудет в тех силах, которые действуют на меня!

Так заканчивается Гопалатапини-упанишада, относящаяся к Атхарваведе.

OM


Перевод Гопалатапини-упанишады: Вернигора В. В., 2025, специально для сайта scriptures.ru / upanishads.ru.

OM